A Rabbi’s Prayer on the Eve of the Holiday
On the eve of a new year, I offer this prayer on behalf of my colleagues and religious leaders of every faith, who are striving to connect people in community in new and creative ways while maintain an authentic sense of tradition. And I offer this prayer in thanksgiving for a community who has told its faith leaders in a myriad of ways that they trust us, despite our flaws. The Hineni prayer (“Here I am”) is the prayer leader’s plea that God look past the shortcomings of the one appointed to pray on the community’s behalf. What follows is my interpretation of the original text.
Perhaps they don’t see that I am
to confront current circumstance,
Shaken and uncertain
In the face of forces that threaten to overwhelm me.
Yet I must present myself to be heard
on behalf of a community that has entrusted me to represent.
I don’t claim to be worthy or sufficiently informed.
So I seek balance in the Source
of my ancestors’ resilience
In the breath between
Adonai and Adonai,
Compassion and Grace,
Tradition and Self-Sufficiency,
Reverence and Awe.
Carve me a path to success
As I seek the welfare
Of all those who have sent me.
Hold blameless those who trust me despite my shortcomings now exposed.
Guide me to speak with wisdom,
sensitive in tone,
considerate of all needs.
And may the love in my heart make up for the flaws in my actions.
May acknowledging the mistakes of our past transform our futures into joy and celebration,
life and wholeness,
with truth and peace as our guides.
Don’t let me falter on this path.
May it be Your will—
God of Israel and Sonia
God of Stan and Hannah
El, Unfathomable, Powerful,
Source of my resilience
Yet to be known—
That my words will resonate
Until they are understood
For their sincerity
And their intentions
And their justice
And their humanity
And for the way they honor Your Name,
Unfathomable and Beyond Understanding.
Attend to my prayer for compassion.
Rabbi Craig Scheff